Kompromat (Russian: компромат; short for компрометирующий материал, literally “compromising material”) is the Russian term for compromising materials about a politician or other public figure. Such materials can be used to create negative publicity, for blackmail, or for ensuring loyalty.
Will kompromat be 2017’s word of the year?
And while we’re on the subject of Russian turns-of-phrase: a “polezni durak” is how Michael Hayden, a former head of both the CIA and NSA, has described President-elect Donald Trump. Translation: a “useful fool.” This term (полезный дурак, tr. polezni durak) has been attributed to Lenin by some Russian writers (e.g. Vladimir Bukovsky in 1984) and Western commentators. However, in 1987 American journalist William Safire noted that a Library of Congress librarian hadn’t been able to find the phrase in Lenin’s works. The book They Never Said It also suggests the attribution is false.