Category Archives: Uncategorized

Glosso’s menu

 

 

For Glosso readers regular and new:

Glossophilia wants to draw your attention to its menu, which allows you to choose and read particular categories of post with a simple tap or key-stroke. Whether you’re into glorious gaffes, the differences between Brit-speak and Ameri-speak, the origins of words and phrases, or stories about grammar and language that are making headline news, you can find it all organized and easy to find at Glosso.

Using the menu at the top of the computer screen (as illustrated above) or in the drop-down menu on mobile devices, you can choose to see posts that fall into the following most popular categories:

“Yanks vs Brits”: posts about differences between British English and American English

“In the news”: stories about words, language and language usage that are hitting the headlines

“Glosso’s got the gaffes”: typos, grammatical errors and other amusing language slip-ups that are making us laugh — or cringe

“Top posts”: Posts that have attracted the most readers from around the world (188 countries) over the past 7 years

In the “categories” section to the right of the web screen (and at the bottom of the mobile site) you can see  additional categories of Glosso posts*, which filter as follows: Etymology; Fonts & typefaces; Grammar; Jokes and puns; Language; Manners; Names; Nit-picking; Poems, prose & song; Pronunciation; Punctuation; Quizzes; Spelling; and Words, phrases & expressions.

Enjoy your time on the blog, and please feel free to contribute your thoughts, theories or questions and start discussions with fellow glossophiles in the comments section.

***

Please note that most posts fall into more than one category.

Intent or intention? Exhibit or exhibition?

Do you ever hear people saying the word intent or exhibit — and think there should surely be an “-ion” on the end of it? “You mean that was your intention rather than your intent?” “Are you talking about a whole exhibition, rather than a single exhibit?” Well this might well happen if you’re an Englishman abroad (i.e. on the other side of the pond), where you’ll hear exhibit and exhibition used interchangeably these days. Intent and intention have also become similarly synonymous Stateside — and I’m not sure if this is also happening over in the UK. Read what distinguishes — or used to distinguish — the “-ion” version of each noun from its “-ion-less” counterpart. Continue reading

Alfred, Lord Tennyson: “In Memorium”


From “In Memorium”

“Ring out, wild bells, to the wild sky,
The flying cloud, the frosty light:
The year is dying in the night;
Ring out, wild bells, and let him die.

Ring out the old, ring in the new,
Ring, happy bells, across the snow:
The year is going, let him go;
Ring out the false, ring in the true.

Ring out the grief that saps the mind
For those that here we see no more;
Ring out the feud of rich and poor,
Ring in redress to all mankind.

Ring out a slowly dying cause,
And ancient forms of party strife;
Ring in the nobler modes of life,
With sweeter manners, purer laws.

Ring out the want, the care, the sin,
The faithless coldness of the times;
Ring out, ring out my mournful rhymes
But ring the fuller minstrel in.

Ring out false pride in place and blood,
The civic slander and the spite;
Ring in the love of truth and right,
Ring in the common love of good.

Ring out old shapes of foul disease;
Ring out the narrowing lust of gold;
Ring out the thousand wars of old,
Ring in the thousand years of peace.

Ring in the valiant man and free,
The larger heart, the kindlier hand;
Ring out the darkness of the land,
Ring in the Christ that is to be.”

— Alfred, Lord Tennyson

A selective list of literacy charities & programs

In Port Morsby, Papua New Guinea, children are seen at Buk bilong Pikinini (Books for Children), an independent not-for-profit organisation that aims to establish children’s libraries and foster a love of reading and learning.

Literacy and access to information have been shown to reduce poverty, providing opportunities for work, increasing household income, even improving the health of children. A child born to a mother who can read is 50% more likely to survive past the age of five.

At a time when literacy and education are under threat from the new U.S. administration, and people are looking to donate to causes that matter to them, Glossophilia offers a selective list of charities devoted to improving literacy and promoting a love of reading. Please feel free to add links to other notable organizations supporting literacy, and please donate what you can to this important global cause. Continue reading

You say happy, I say merry …

ujbauble     USbauble

Yes, we’re separated by a common language — and it’s no different when it comes to the subject of Yuletide yacking: the Brits and the Americans just aren’t on the same page when they’re talking Chrimbo*. Ever find yourself wondering what a mince pie really is? Or what an Englishman is doing when he’s pulling a cracker? What is the name of the fat man who comes down the chimney? And are we meant to be wishing each other a happy or a merry Christmas?

Here’s a Brit-Yank Christmas glossary for your entertainment and amusement. Merry happy Chrimbo, and go pull a cracker! Continue reading

Glossophilia & glossophobia: no, they’re not the same (or the opposite, for that matter)

george6

A new TV ad  (for Google’s Nexus 7 tablet) opens with a young voice asking: “What is glossophobia“? And then we watch and find out — while following the ad’s nervous teenager about to give a speech — exactly what this colorful word means, as we also find out about Google’s new product.

Glossophobia means speech anxiety, or the fear of public speaking. It comes from the Greek word glōssa, meaning “tongue”, and φόβος (phobos), meaning “fear” or “dread”.

Glossophilia doesn’t mean the opposite of glossophobia, as we might logically assume it does (with “-philia”, meaning fondness or abnormal love, replacing “-phobia”). I’m a glossophile, but I’m also glossophobic. Glossophilia means a love of language, whether foreign or native. Glossophiles are people with a deep and passionate love of language and the structure of language, and they are often involved in the study of literary terminology as well as grammar, punctuation, and language structure and usage. But there’s nothing stopping them from being glossophobes too…